Domestic and Overseas Vietnamese and More – Translorial Spring 2020 Edition

Translorial Spring 2020 Cover page

NCTA members can now enjoy the latest edition of Translorial in print and downloadable PDF versions, covering a variety of topics. If you are not an NCTA member, you can join here.
 
 

Selected articles from Translorial Spring, Vol. 42, No. 1:
 
 

→ continue reading

Interview of Sharlee Bradley by Miriam Mustain

by Miriam Mustain

This is an updated version (January 2020) of an older interview from 2000, which can be found here.

NCTA Event 2017

L to R: Sylvia Korwek, Martin Hoffman, Merav Rozenblum and son Arial, and Sharlee Bradley at an NCTA event in San Francisco, November 2017.

Q1. How did you acquire your languages? (This may lead to other questions)

Our parents encouraged their children to study French as the world language, now perhaps an old-fashioned view. I started with the first course offered, French in the eighth grade in California. Latin was not given until the ninth grade. That made five years of French and four of Latin before college.

During World War II when the United Nations Charter was signed in San Francisco, my mother suggested how wonderful it would be to interpret for them. But that was never my goal. Instead I fell in love with the written word and from the beginning played at translating whatever literature we studied in school and more besides.

→ continue reading

AB5: Do you know your ABCs?

At February’s NCTA General Meeting, two representatives of the language industry discussed the ramifications of AB5 for the industry and suggested what independent language professionals can do to help. For more information, read the summary article that just appeared on NCTA.org.

NCTA events chair Fernanda Brandao-Galea, presenter Lorena Ortiz Schneider, NCTA president Michael Schubert, presenter Shamus Sayed

NCTA events chair Fernanda Brandao-Galea, presenter Lorena Ortiz Schneider, NCTA president Michael Schubert, presenter Shamus Sayed

Questions about AB5?

What is AB5?

California Assembly Bill 5 (AB5) was signed into law by Governor Gavin Newsom on September 18, 2019. The bill codifies the so-called Dynamex decision on the distinction between independent contractors and employees. The bill does not contain any explicit exemption for translators and interpreters. The full text of the bill can be found here: https://leginfo.legislature.ca.gov/faces/billTextClient.xhtml?bill_id=201920200AB5.
→ continue reading

Monterey Forum 2019

By Fernanda Brandão-Galea and Erin Teske

This year’s Monterey Forum focused on the changing landscape of the language services industry. The authors discuss the overarching themes, giving examples from a variety of presentations and keynote speeches.

Monterey Forum

The final plenary panel at the Monterey Forum featuring (L to R) Graduate School of Translation dean Laura Burian, Translation and Interpretation program chair Julie Johnson, and Translation and Localization Management program chair Max Troyer. Credit: Fernanda Brandão-Galea

Many of the presenters urged us not to limit ourselves to the antiquated idea that “language professional” always refers to a translator or interpreter. → continue reading

Nature is Trying to Kill Us

By Rachel Critelli

Margarita Bekker explained how healthcare interpreters can protect themselves and others from transmissible diseases on the job.

Bekker reminds her audience that even healthy individuals need to guard against infection.

Bekker reminds her audience that even healthy individuals need to guard against infection. Photo Credit: Judit Marin

The NCTA hosted Margarita Bekker for a lively presentation entitled “Infection Control and Industrial Safety for Interpreters” as part of its Continuing Education workshop series. Bekker began by telling us if we learned nothing else from her presentation, we should remember this: “Nature is trying to kill us. Wash your hands and vaccinate your children.” With that rousing introduction, we started right in. → continue reading